English is slowly leaving me, the teachers were asking for the translation of a word meaning being able to use ones hands well, and after a pause I said 'handy'. Luckily, I saved face by realizing that was not the word I wanted and my elec. dictionary saved me by popping up 'dexterous' >.<
My teachers asked me to spell 'clothes'. I spelt it, and then looked at it, and then wondered if it was a word (This doesn't sound anything like 'cloth'! I must be drunk!). Once again, my dictionary assured me otherwise.
--
So, one of my cutest second graders came into class today with a shirt that said:
'Banana: Kick Your Ass. Kick Your Ass since 1980.
I distribute a banana and eat peacefully.'
...Qwa?
Almost as good as my first grader who came in with the shirt that said:
'Fuck oil'
--
Anyways, should you ever come to Japan and are asked "Who's your favorite major league team?" the correct answer is NOT "Oh, I don't follow baseball." You will only be met with tilted heads and blank looks, as if you couldn't have possibly understood the question. Notice how the question pre-supposes you watch baseball, so it's best if you run with it. Believe me, I experienced this first hand today, as I single-handly stopped time and space until I finally blurted out "Oh, my Favorite TEAM. Yeah, it's the Red Sox."
Should you be asked about your favorite player, there's a chance your rouse may be discovered. I find that mumbling nonchalantly about pies gets me out of these situations.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
yay new entries!!
your anecdotes give me hope for *actual* fluency in this language.
I'm glad my posts can give some hope.
Four years of uni Japanese was a good intro to the *real* Japanese that I got my coming to live here. I feel like I've improved, but there are still a lot of days where I revert to a babbling 5 year old and sledgehammer my way through convos.
Post a Comment